(og hvad det så end betyder) award. Tusind tak til Nille, for smukke ord, som rammer og varmer det gamle blogger-hjerte. Denne gang bliver prisen givet videre til alle jer, som jeg "holder øje med" - dagligt - fordi I alle beriger mit liv - ved at være der.
PS: Hvis der er nogen, som vil oversætte prisens ordlyd, vil det glæde mig endnu større.
fredag den 19. september 2008
My, my, my wylde woman
Abonner på:
Kommentarer til indlægget (Atom)
5 kommentarer:
Hjertelig tillykke med prisen, søde Sister!
Kan jeg regne med at se dig til vores blogtræf den 4. oktober? Jeg er ved at finde ud af, hvor mange vi bliver. Det bliver helt sikkert lige så hyggeligt som sidst.
Tak Madame, det luner med disse skønne skulderklap :D
Desværre, intet fremmøde fra den kant af sydsjælland ;o) Men anbefaler alle, at møde op og få en sludder og sat ansigt på div. blogger-mænd-og-koner.
Hello, du vil gerne have en oversættelse. Den kommer her:
"Meningen med Awarden/Prisen er: At sende kærlighed og anerkendelse til kvinder som beringer din dag, lærer dig nye ting, og som lever deres liv fuldt ud med generøsitet og glæde."
Rigtig god weekend!
Så fik du oversættelsen - det er den fra Bibotøsens blog kan jeg se ;-)
Ellers er titlen vel bare en sjov omskrivning af Vild kvinde - men alt det gode dette indebærer ;-)
Tak Deborah - så den ovre hos Bibotøsen - dejligt, at få sådan en fin pris.
Nille - hvorfor wylde? Hedder det så ikke wild? Nåååååå det er wylde der er omskrevet til wild - eller hyr?
Tak endnu engang, for de smukke ord på din side.
Send en kommentar